Agencia de interpretación simultánea
8 mayo, 2014Experto canadiense «Joseph Carens» augura año académico de Cs. Políticas
4 mayo, 2017Traducción simultánea en Chile
L a traducción simultánea (interpretación simultánea) es vital para la realización de eventos internacionales exitosos; y es a eso a lo que justamente nos dedicamos: a hacer de su evento un éxito pleno por medio de los servicios de nuestros intérpretes de conferencia (intérpretes simultáneos y consecutivos) en Santiago y regiones de Chile.
Proveemos el servicio de traducción simultánea y consecutiva para cumbres, congresos, conferencias, seminarios, talleres, reuniones y toda clase de eventos internacionales en Chile y el extranjero. Por medio de este artículo, le explicaremos en qué consiste el trabajo de traductores intérpretes simultáneos en Santiago, Chile, y el extranjero..
"Somos intérpretes, por lo que sabemos lo que ofrecemos, (disponibles para viajar a conferencias, prestar servicio de amplificación y arriendo de equipos de interpretación simultánea, etc).”
¿Que es la Traducción Sumultánea o Interpretación Sumultánea?
La traducción simultánea consiste en la transmisión a una lengua B en tiempo real de un discurso o intervención pronunciado en una lengua A. El nombre correcto para esta actividad es “interpretación simultánea”, ya que, la traducción es el trabajo escrito, mientras que la interpretación es el trabajo oral. De la misma manera, el término correcto para designar a los traductores simultáneos es “intérpretes simultáneos”.
Como la interpretación simultánea requiere del perfecto dominio de idiomas y conocimientos, es importante que los intérpretes simultáneos sean profesionales (es decir, cuenten con entrenamiento académico adecuado), tengan dominio de distintas áreas (entiendan el funcionamiento y vocabulario de diversas temáticas) y tengan, además, un buen trato y buenos modales (ya que serán parte visible de su conferencia). Nuestros intérpretes simultáneos y consecutivos cuentan con estas tres virtudes, por lo que puede estar seguro de nuestra calidad de servicio.
¿Qué se necesita para contratar un servicio de Traducción simultánea?
Para la realización del servicio de interpretación simultánea, se requiere el arriendo de equipos de interpretación simultánea que puede contratar directamente con nosotros. Los equipos de interpretación simultánea incluyen una cabina de interpretación para 2 intérpretes equipada con transmisores, micrófonos y auriculares, además de micrófonos, amplificación y receptores de interpretación para todos los asistentes a su evento.
También ofrecemos servicios de interpretación consecutiva e interpretación de susurro (chuchotage, por su nombre en francés), donde los intérpretes acompañan a sus visitas o realizan interpretación con toma de notas para eventos más pequeños. Nuestros servicios de traducción e interpretación cubren muchos idiomas, tales como español, inglés, francés, portugués, alemán, chino, italiano, coreano, y más.
Le recomendamos trabajar con nuestra empresa de traducción e interpretación simultánea por varias razones. Una de ellas es que somos traductores e intérpretes, por lo que sabemos lo que ofrecemos y hacemos. Además, se olvida de intermediarios que encarecen el servicio, y nuestra relación precio-calidad es altamente competitiva y acorde a sus necesidades.
This post is also available in: English